Kolektivní podstatná jména v angličtině: majority, minority, …
„Majority“ (většina) a „minority“ (menšina) jsou příklady slov, která, ačkoliv jsou v jednotném čísle, můžeme používat se (...)
6. Září, 2015 – Jakub Marian – Angličtina
|
„Use to do“ v přítomném čase v angličtině
[article-book]
Jednou z konstrukcí, kterou se studenti angličtiny velmi brzy naučí, je „used to do“, jež odpovídá českému (...)
29. Srpen, 2015 – Jakub Marian – Angličtina
|
„Those money“ nebo „that money“ – co je správně?
Češi v angličtině často používají spojení „those money“ a „these money“. Zní to logicky – „money“ znamená „peníze“ a peníze (...)
23. Srpen, 2015 – Jakub Marian – Angličtina
|
Čárka před „that“, „which“, „where“, „when“, apod. v angličtině
Studenti mají často pocit, že v angličtině se čárky píší tak nějak podle citu a spíš většinou ne. Je sice pravda, že v (...)
21. Srpen, 2015 – Jakub Marian – Angličtina
|
Rozdíl mezi předpřítomným a minulým časem v angličtině
Český a anglický systém časů si moc neodpovídají. V češtině máme systém vidů (vid představuje rozdíl mezi slovesy „dělal“ (...)
18. Srpen, 2015 – Jakub Marian – Angličtina
|
Mimochodem, už jste viděli mojí úplně novou aplikaci na výuku angličtiny? Je založená na čtení textů a snadném přístupu k významům, výslovnostem a gramatickým tvarům. Takto vypadá:
Rozdíl mezi „fast“, „fastly“ a „quickly“ v angličtině
Častou chybou mezi studenty angličtiny je používání slova „fastly“ ve smyslu „rychle“, což se jeví jako logické, protože (...)
13. Srpen, 2015 – Jakub Marian – Angličtina
|
„Advice“ nebo „advices“ – je „advice“ počitatelné?
Ve slově „advice“ („rada“, „doporučení“) Češi často chybují. V angličtině je totiž podstatné jméno „advice“ nepočitatelné (...)
30. Červenec, 2015 – Jakub Marian – Angličtina
|
Rozdíl mezi slovy „economy“, „economics“, „economic“ a „economical“ v angličtině
V češtině máme slova „ekonomie“ a „ekonomika“, které se nám také občas pletou. Ekonomika znamená hospodářství, shrnutí (...)
28. Červenec, 2015 – Jakub Marian – Angličtina
|
Je možné v angličtině říci „more better“?
Druhý stupeň jednoslabičných přídavných jmen se v angličtině většinou tvoří přidáním -er na konec, někdy akorát se (...)
22. Červenec, 2015 – Jakub Marian – Angličtina
|
Výslovnost a význam slov „photograph“, „photographer“ a „photographic“ v angličtině
[article-book]
Anglické slovo photograph může být pro Čechy matoucí, jelikož znamená „fotografie“, ne „fotograf“. Vyslovuje se (...)
22. Červenec, 2015 – Jakub Marian – Angličtina
|