„Use to do“ v přítomném čase v angličtině

Jakub Marian

Tip: Podívejte se na mého průvodce častými chybami v angličtině. Naučí Vás, jak se vyvarovat chyb s čárkami, předložkami či nepravidelnými slovesy.

Jednou z konstrukcí, kterou se studenti angličtiny velmi brzy naučí, je „used to do“, jež odpovídá českému „dělával“. Můžeme říci například

I used to go there.
Chodíval jsem tam.
I used to play the guitar.
Hrával jsem na kytaru.

Zdálo by se tedy logické, že „use to do“ (v přítomném čase) by mělo odpovídat českému „dělávám“, ale tak to není. Fráze „use to do“ v angličtině neexistuje. Chceme-li vyjádřit, že něco „děláváme“, použijeme k tomu výrazy jako „regularly“, „sometimes“ apod. ve spojení s přítomným časem:

I used to play the guitar. (správné vyjádření minulosti)
I regularly play the guitar. (správné vyjádření přítomnosti)
I use to play the guitar. (chybně)

Studentům nepomáhá ani to, že rodilí mluvčí angličtiny občas píší „use to do“. Jedná se ovšem o častou gramatickou chybu – jelikož se „d“ v „used“ ve výslovnosti často slije s následujícím „t“ (tj. „used to do“ se běžně vyslovuje „júztudů“), zapisují někteří rodilí mluvčí tuto frázi chybně jako „use to do“. Když rodilý mluvčí napíše „I use to do“, myslí tím ve skutečnosti „I used to do“.

Tento článek je založen na mojí knize o nejčastějších chybách v angličtině. Určitě se na ni podívejte – je k dispozici také v PDF verzi.

0