Výslovnost a význam slov „photograph“, „photographer“ a „photographic“ v angličtině

Jakub Marian

Tip: Chcete se zlepšit v angličtině? Právě jsem dokončil webovou aplikaci pro lidi, co se rádi učí při čtení. Určitě se na ni podívejte, registrace je zadarmo.

Anglické slovo photograph může být pro Čechy matoucí, jelikož znamená „fotografie“, ne „fotograf“. Vyslovuje se /ˈfəʊtəgrɑːf/ (fəu-tə-gráf) v britské angličtině a /ˈfoʊtəgræf/ (fou-tə-græf) v americké angličtině („ə“ se vyslovuje jako když v češtině vyslovujeme jména písmen s „uh“ na konci: á, bə, cə, də, …; „æ“ je napůl „a“ a napůl „e“).

Slovo „photograph“ se většinou v hovorové řeči zkracuje na photo, vysloveno /ˈfəʊtəʊ/ (fəu-təu) v britské angličtině a /ˈfoʊtoʊ/ (fou-tou) v americké angličtině.

Člověk, který fotí, tj. česky „fotograf“, je anglicky photographer, vysloveno /fəˈtɒgrəfə/ (fə-tog-rə-fə) v britské angličtině a /fəˈtɑːgrəfɚ/ (fə-tág-rə-fr) v americké – všimněte si, že přízvuk je v něm na druhé slabice, ne na první jako ve photograph.

Aby to nebylo tak jednoduché, existuje ještě přídavné jméno photographic („fotografický“). To se vyslovuje /ˌfəʊtəˈgræfɪk/ (fəu-tə-græf-ik) v britské a /ˌfoʊtəˈgræfɪk/ (fou-tə-græf-ik) v americké angličtině – přízvuk je tedy na třetí slabice.

Mimochodem, už jste viděli mojí úplně novou aplikaci na výuku angličtiny? Je založená na čtení textů a snadném přístupu k významům, výslovnostem a gramatickým tvarům. Takto vypadá:

0