Chcete-li v angličtině vyjádřit, že jste v něčem dobří, není možné použít „in“ (jak by se mohlo zdát na základě české konstrukce), nýbrž „at“, např.:
Někteří rodilí mluvčí používají „in“ ve spojení s předměty ve škole – např. „he is good in mathematics“ znamená „je dobrý v matematice“ ve smyslu „má dobré známky z matematiky“. Ostatní by ovšem i zde řekli „he is good at mathematics“ a konstrukci s „in“ považují za nepřirozenou, takže nic nezkazíte tím, když budete také vždy používat „at“.
Existuje několik málo frází, ve kterých se použije „good in“. Zdaleka nejpoužívanější je „být dobrý v posteli“:
Druhý příklad nedává smysl. „Postel“ není aktivita, takže těžko můžeme být dobří „v posteli“ ve stejném smyslu, jako jsme dobří třeba „v plavání“.